C'est beaucoup peu!
Je vous avais déjà parlé de l’utilisation assez spéciale du « peu » en Côte d’Ivoire. On ne dit pas « ça va » mais « ça va un peu ». Interrogé sur le pourquoi du « ça va un peu », un chauffeur de taxi m’a avancé une explication assez convaincante : « nous, les Africains, ça ne va jamais très fort ». L’utilisation du « beaucoup » est assez bizarre aussi. En général, « beaucoup » est utilisé à la place du « très ». On vous dira « il est beaucoup méchant ». D’une manière générale, les adverbes de quantité sont utilisés bizarrement en Côte d’Ivoire. Pour que vous achetiez chez eux, les vendeurs vous diront : « C’est plus moins cher » ! Parfois on peut avoir « beaucoup » et « peu » dans une même phrase ; ça donne un résultat assez surprenant. Exemple : le « c’est beaucoup peu » que m’a sorti un des gardiens qui travaillent chez moi. On discutait du nombre de centres de collecte pour l’identification des populations et nous étions d’accord pour dire qu’il n’y en avait pas assez à Man. Je disais « c’est vraiment pas assez » et il a renchéri « c’est beaucoup peu » ! Utilisation conjuguée du « peu » et du « beaucoup » suffisamment novatrice pour lui consacrer un post !
1 Comments:
Ca meritait vraiment la page, j'adore!
Post a Comment
<< Home